Отряд "Ноябрь" не очень любит Рождество. То есть, как - не очень любит... К самому-то празднику ребята-ноябрята относятся вполне нормально, но какое-то время после выполнения основной миссии некоторые атрибуты Рождества вызывали у них нервную реакцию - огонечки там, елочки, и особенно крупные белобородые мужчины, одетые в красный тулуп и красную же шапку. Особенно бурно реагировала Крэш. При виде кого-то одетого в костюм Санты, компьютерщик "Ноября" взвивалась под потолок, роняла находящиеся в тот момент в руках предметы и материлась. В принципе, у Квона на Санту тоже была весьма нервная реакция, но ему приходилось держать себя в руках. Чтобы случайно не произвести дурного впечатления на Люсию. )) Остальные бойцы "Ноября" просто мрачнели. И только Девлин, который знает, что Рождество - это ни разу не про одетого в красное толстяка с белой бородой, более-менее спокоен. Хотя воспоминания и у него были неприятные, что и говорить.
Так в чем же дело?
А дело вот в чем. И это, заметьте, никакой не хедканон, а квест из самой игры. Под названием "Elf on a Shelf"
Однажды, когда отряд "Ноябрь" колесил по Пустоши, из Штаба передали очень странный сигнал с просьбой о помощи. Якобы эльфы в опасности. Потому что Санта... тиран... У "Ноября" взыграло любопытство, и они отправились выяснять, в чем же дело.
Так в чем же дело?
А дело вот в чем. И это, заметьте, никакой не хедканон, а квест из самой игры. Под названием "Elf on a Shelf"
Однажды, когда отряд "Ноябрь" колесил по Пустоши, из Штаба передали очень странный сигнал с просьбой о помощи. Якобы эльфы в опасности. Потому что Санта... тиран... У "Ноября" взыграло любопытство, и они отправились выяснять, в чем же дело.