Автор:
Чарльз Портис
Книга: "Железная Хватка"
Жанр: приключения, вестерн
Место действия: США, штат Арканзас
Время действия: 1878 год

Краткая аннотация: Фрэнка Росса, арканзасского фермера, прибывшего по делам в городок Форт-Смит застрелил его собственный помощник, Том Чейни. Застрелил, ограбил и смылся. Четырнадцатилетняя дочь убитого, Мэтти, приезжает в Форт-Смит, чтобы забрать тело отца и позаботиться о том, чтобы преступник был найден. Только список преступников, подлежащих поимке, велик - когда еще дойдет очередь до Тома Чейни! Тогда Мэтти Росс решает за определенную плату нанять одного из маршалов, чтобы тот отправился за убийцей немедленно. Такой маршал находится, в лице немолодого пьющего Рубена Когбёрна, но тут в Форт-Смит приезжает  техасский Рейнджер, ЛаБёф, который, оказывается, тоже разыскивает Чейни. 

Дочитала я вчера "True Grit", она же "Железная Хватка" в переводе. Кстати, пока читала, держала под рукой перевод - угадайте для чего? Правильно, для сносок! Жителям  США, возможно, все упомянутые имена и фамилии президентов, аутло, сенаторов, конокрадов, майоров, шерифов и прочих бандитов что-то да говорят. Я же оттуда лишь пару-тройку фамилий известных ганфайтеров и аутло знала, поэтому сноски пригодились и даже очень. 
Язык книги достаточно несложный (по крайней мере, после рассказов Леонарда и Ламуровского Чика Боудри); кое-какие выражения пришлось гуглить, но с нахождением на просторах сети "Ковбойского словаря" дело так и вовсе пошло как по маслу.

Итак, "True Grit" - *на заднем фоне играет бодрая веселая музыка - воодушевленно пиликает скрипочка под неутомимый аккомпанемент банджо* весьма добротно свинченная приключенческая повесть, местами забавная, с запоминающимися персонажами. Приличный такой вестерн, с погоней, с перестрелками, с прикладывающимися к бутылочке маршалами и лихими техасскими Рейнджерами, рассказанный... *музыка "плывет", словно у проигрывателя вдруг перестал тянуть мотор, а затем, в последний раз взвизгнув, прекращается*... престарелой занудой протестанткой.

Не поймите меня неправильно - героиня выписана отлично. Читать дальше...